Opinion
The word “Hindu” is now taken to mean a person who follows what is called the Hindu religion, or Hinduism. It was not always so.
While it may be that the
religious streams now grouped together under the rubric of Hinduism are
ancient, the word 'Hindu' was not applied to them until relatively recently.
The word “Hindu” is now taken to mean a person who follows what is called the Hindu religion, or Hinduism. It was not always so.
In Sanskrit (as in the earlier
Indo-Aryan), “sindhu” means a large body of water and its usage is applied to
rivers and oceans. The word was turned into the proper name of the largest
river in the region, now called the Indus. The terms “Hind” and “al Hind” came
to be applied to the Indian sub-continent – the region across the river – by
Persians and Arabs starting around the 6th century BCE. The geographic name was
applied to ethnicity and culture also. It had nothing to do with religion until
much later.
Proponents of the “Hindu”
religion, in particular those who follow the ideology of Hindutva, claim that
it is the world’s oldest. While it may be that the religious streams now
grouped together under the rubric of Hinduism are ancient, the word “Hindu” was
not applied to them until relatively recently by those who followed these
religious streams or religions. In DN Jha’s essay
“Looking for a Hindu identity”, he
writes: “No Indians described themselves as Hindus before the fourteenth
century” and “Hinduism was a creation of the colonial period and cannot lay
claim to any great antiquity”.
In the 18th century, the European merchants and colonists began to refer to the
followers of Indian religions collectively as Hindus.
Jha continues: “The British
borrowed the word ‘Hindu’ from India, gave it a new meaning and significance,
[and] reimported it into India as a reified phenomenon called Hinduism.”
Well before this, Abd al-Malik
Isami’s Persian work, Futuhu’s-salatin, composed in the Deccan in 1350, uses
the word ”hindi” to mean Indian in the ethno-geographical sense and the word
“hindu” to mean “Hindu” in the sense of a follower of the Hindu religion”. But
this usage remained uncommon.
The idea of tolerance
Every religion has always been
hostile to other religions. I suggest that the well known hostility between
Shaivism and Vaishnavism makes them religions and not “sects”, and that the
distinction between these categories is without meaning.
These two dominant streams
also showed hostility towards the many other religious streams that are now
lumped together in “Hinduism”: and of course the blood-letting between
Brahmanical religions on the one hand, and Buddhism and Jainism on the other,
is too well known to require a mention.
It is absurd to describe
Hinduism – or any other religion – as tolerant. The statement heard throughout
the world of “I shall defend my religion to the death” clearly means that if
the defender does not die in the fight, the attacker will. What did the various
akharas of India do if not fight to the death, and what were they if not
religious?
The confounding of the
geographical name “Hindostan” or “Hindustan”, which is Persian in origin, with
the synthetic compound “Hindu” + “sthana” is an example of how low people can
stoop, whether out of ignorance or out of bloody-mindedness. The fact is that
“Hindostan” was in use centuries before anyone thought to describe a religion
as “Hindu”.
It is a delicious irony that
those who seek to defend their “Hindu dharma”, primarily against Muslims, do
not have the ghost of an idea that the very name of their religion came
originally from a region which is now associated with Islam.
We welcome your comments at
letters@scroll.in
Source: scrollin